أحداث تاريخية

كتب مفقودة للأخوة جريم وجدت في جامعة آدم ميكيفيتش في بوزنان، بولندا


جان بارتيك – AncientPages.com كان الأخوان جاكوب وويلهلم جريم عالمين ألمانيين مشهورين بمساهماتهما في الفلكلور واللغويات. في حين أنهم اشتهروا بمجموعتهم من القصص الخيالية، Kinder- und Hausmärchen (1812–22)، والتي يشار إليها عادةً باسم حكايات جريم الخيالية في العالم الناطق باللغة الإنجليزية، إلا أن عملهم كان له تأثير عميق على الدراسة الحديثة للفولكلور. .

الأخوان جريم في دور إليزابيث جيريشاو-باومان (1855) – الائتمان: المجال العام

إلى جانب حكاياتهم الخيالية الشهيرة، كرّس الأخوان جريم معظم حياتهم لتطوير فقه اللغة الجرمانية، وهو دراسة اللغويات التاريخية للغات الجرمانية. إن أبحاثهم المكثفة وجهودهم العلمية في هذا المجال جعلتهم من أهم الأكاديميين الألمان في عصرهم.

إن الاكتشافات الأخيرة للكتب المفقودة سابقًا من مكتبتهم الخاصة لديها القدرة على توفير رؤى قيمة والمساعدة في إجراء مزيد من البحث في مجموعة أعمال الأخوين جريم الواسعة، وتقديم وجهات نظر جديدة حول مساهماتهم في مجالات الفولكلور واللغويات، حسبما أفاد PAP.

عثرت البروفيسورة إليزا بيتشيول-كارمينسكا من كلية اللغات الحديثة بجامعة آدم ميتسكيفيتش وريناتا ويلجوسيفيتش-سكوتيكا من مكتبة الجامعة على 27 كتابًا كتبها الأخوان جريم أثناء البحث في مكتبة جامعة آدم ميتسكيفيتش في بوزنان. اعتبرت هذه الكتب القيمة مفقودة بعد الحرب العالمية الثانية.

“إن المجلدات الموجودة في مكتبة الجامعة في بوزنان من المجموعة الخاصة للأخوين جريم، والتي كانت تعتبر مفقودة منذ نهاية الحرب العالمية الثانية، يمكن أن تساهم بشكل كبير في تطوير أبحاث جريم المعاصرة وتعطي أيضًا الأمل في أن المجموعات أيضًا وكتب الباحثون في مقال نشر في مجلة الجامعة “Biblioteka” أنها تحتوي على عناصر أخرى – تعتبر من العناصر المفقودة – من مكتبة جاكوب وويلهلم الخاصة.

يسلط الباحثون الضوء على أنه على الرغم من تعليمهم القانوني، فقد انغمس الأخوان جريم في دراسة تاريخ اللغة، معترفين بهم كرواد في فقه اللغة الجرمانية. وكان تفانيهم في هذا المجال لا يتزعزع، كما يتضح من جهودهم المكثفة في جمع المواد المطبوعة القديمة والمخطوطات والكتب التي تغطي مواضيع ولغات متنوعة. شكل هذا البحث الشامل حجر الزاوية لمساهماتهم الرائدة في هذا المجال.

لم يجمع الأخوان جريم الكتب فحسب، بل عملوا عليها أيضًا – ومعهم. وكتب الباحثون: “لقد تعامل آل غريم مع مكتبتهم في المقام الأول كأداة عمل، ولهذا السبب تركوا في الكتب – حتى في أندر المطبوعات القديمة – آثارًا لقراءتهم المتأنية: التسطير والشروح والعلامات، وأحيانًا باستخدام دبوس”.

يقدم مقال العلماء معلومات ثاقبة حول الملاحظات القيمة الموجودة في كتب بوزنان، والتي كتبها جاكوب وويلهلم جريم. تسلط هذه الملاحظات الضوء على الشخصيات والأماكن والمقتطفات الأطول التي تهم الباحثين.

كتب مفقودة للأخوين جريم وجدت في مكتبة الجامعة في بوزنان، بولندا

غرفة الكتابة لجاكوب جريم. الائتمان: المكتبة الرقمية الألمانية

غالبًا ما أنشأ جاكوب قوائم بالأجزاء المميزة على الصفحات الخلفية، بما في ذلك أسماء الأعلام وأرقام الصفحات المقابلة. ويؤكد الباحثون أن هذه الشروح تحمل أهمية كبيرة لدراسة تراث عائلة غريم، لأنها تقدم نظرة ثاقبة لأساليب عملهم واختيار الزخارف، وخاصة في القصص الخيالية.

لاستكشاف هذا الجانب بشكل أكبر، تشير المقالة إلى الحاجة إلى بحث ألماني-بولندي تعاوني لوصف هذه الملاحظات وتحليلها بالتفصيل.

تضم مجموعات مكتبة فيلهلم وجاكوب الخاصة 8000 مجلد مثير للإعجاب على مدار 60 عامًا من حياتهما المهنية الأدبية. في ألمانيا، يتم التعامل مع مجموعة كتب الأخوين جريم كموضوع بحثي متميز ويتم عرضها في مكتبة برلين بشكل أقرب ما يمكن إلى مجموعة الكتب التي استخدمها جاكوب وويلهلم خلال حياتهما. قام لودفيج دينيكي بإعداد كتالوج الأعمال.

وبحسب المقال فإن بعض هذه الكتب ربما وجدت طريقها إلى مكتبة الجامعة في بوزنان بعد الحرب العالمية الثانية بسبب حركة مجموعات المكتبة أثناء الحرب وبعدها.

الكتب المفقودة للأخوين جريم التي تم العثور عليها في مكتبة الجامعة في بوزنان، بولندا

الائتمان: UAM

ومع ذلك، فقد ثبت أيضًا أن الطريق الثانوي سهّل نقل بعض المجلدات من برلين (بما في ذلك مجموعة كتب الأخوين جريم) إلى بوزنان. على وجه التحديد، في 1898-1899، تم نقل كتابين إلى مكتبة القيصر فيلهلم المنشأة حديثًا في بوزنان كنسختين مكررتين من مكتبة جامعة كونيغليش في برلين. وفي وقت لاحق، في عام 1919، حصلت جامعة بوزنان المؤسسة حديثًا على هذه المجموعات، مما شكل الأساس لمجموعة الكتب في مكتبة الجامعة في بوزنان.

يعد اكتشاف العديد من الكتب المفقودة للأخوين جريم بلا شك تطورًا مهمًا للعلماء والمتحمسين لدراسات الفولكلور. تقدم هذه الأعمال المعاد اكتشافها رؤى لا تقدر بثمن حول النسيج الغني للروايات الثقافية والتقاليد الشفهية، مما يوفر للباحثين وجهات نظر جديدة ومواد مصدرية لتعميق فهمهم لهذا المجال الآسر.

كتب بواسطة جان بارتيك – AncientPages.com كاتب طاقم العمل



اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى